Insider dan Outsider dalam Penerjemahan Al-Qur’an Di Jepang: Interaksi Otoritas Keagamaan dan Wacana Akademik

  • Nur Fadilah Universitas Islam Negeri Sunan Kalijaga
Keywords: Qur’an Translation, Islam In Japan, Insider Perspective, Outsider Perspective, Religious Identity

Abstract

Islam in Japan has developed as a minority religion through various channels, including migration, missionary efforts (da’wah), and academic engagement. One of the key aspects of this development is the translation of the Qur’an into Japanese. Two main categories of translators have played a significant role: Muslim insiders and non-Muslim outsiders. Outsider translators, such as Kenichi Sakamoto and Toshihiko Izutsu, adopted academic, linguistic, and political approaches in rendering the Qur’an, making their works widely appreciated in scholarly circles for their perceived objectivity and analytical rigor. In contrast, insider translators like Ryoichi Mita and Ko Nakata viewed translation as part of religious experience and da’wah, which led to greater acceptance within the local Muslim community. These differing approaches have shaped public reception: outsider translations are more commonly used in academic discourse, while insider versions are prevalent in religious practice. This study aims to analyze the methodological and ideological differences between these two groups in translating the Qur’an in Japan, and how each approach influences perceptions of Islam in Japanese society. Employing a qualitative literature-based method, the research examines various Qur’anic translations and community responses to them. The findings reveal that outsider translations contribute significantly to the intellectual understanding of Islam, while insider translations play a vital role in preserving the religious identity of Japan’s Muslim minority. Despite their differing orientations, both perspectives are crucial in shaping the image and understanding of Islam within contemporary Japanese society.

References

Abu-Lughod, Lila. “Zones of Theory in the Anthropology of the Arab World.” Annual Review of Anthropology 18 (1989): 267–306. https://www.jstor.org/stable/2155894.

Adachi, Satoshi. “Islam as ‘Everyday Lived Religion’: The Case of Female Muslim Converts in Japan.” Dalam Muslim Women’s Lived Experiences and Intersectional Identities: A Global Perspective, disunting oleh Puspa Melati Wan, Saiqa Anne Qureshi, dan Rosila Bee Mohd Hussain, 309–26. Cham: Springer Nature Switzerland, 2024. https://doi.org/10.1007/978-3-031-75729-7_16.

Al-Akoub, Eisa. “Izutsu’s Study of the Qur’an from an Arab Perspective.” Journal of Qur’anic Studies 14, no. 1 (1 April 2012): 107–30. https://doi.org/10.3366/jqs.2012.0039.

Albayrak, İsmail. “The Reception of Toshihiko Izutsu’s Qur’anic Studies in the Muslim World: With Special Reference to Turkish Qur’anic Scholarship.” Journal of Qur’anic Studies 14, no. 1 (1 April 2012): 73–106. https://doi.org/10.3366/jqs.2012.0038.

Anis, Bushra. “The Emergence of Islam and the Status of Muslim Minority in Japan.” Journal of Muslim Minority Affairs 18, no. 2 (Oktober 1998): 329–45. https://doi.org/10.1080/13602009808716415.

Anjum, Ovamir. “Islam as a Discursive Tradition: Talal Asad and His Interlocutors.” Comparative Studies of South Asia, Africa and the Middle East 27, no. 3 (2007): 656–72. https://muse.jhu.edu/pub/4/article/224569.

Asad, Talal. Genealogies of Religion: Discipline and Reasons of Power in Christianity and Islam. JHU Press, 1993. google.

Asad, Talal, Jonathan Boyarin, Fadil Nadia, Hussein Ali Agrama, Donovan O. Schaefer, dan Ananda Abeysekara. “Portrait: Talal Asad.” Religion and Society 11, no. 1 (1 September 2020): 1–29. https://doi.org/10.3167/arrs.2020.110102.

Bibik, Oleksandra. “The Image of the Prophet Muhammad in the Context of Understanding Islam in Japan in the First Half of the 20th Century.” Skhid, no. 3(155) (29 Juli 2018): 69–73. https://doi.org/10.21847/1728-9343.2018.3(155).139762.

Damanhoury, Yoesra El. “Translation Of The Quran From Arabic To Japanese:” Asian Studies Department, 2015.google.

editorial. “A Message of Peace in the Land of the Rising Sun - A Global Muslim Leader Visits Japan.” The Review of Religions (blog), 17 April 2014. https://www.reviewofreligions.org/10587/a-message-of-peace-in-the-land-of-the-rising-sun-a-global-muslim-leader-visits-japan/.

Esenbel, Selçuk. “Pan-Asianism And Its Discontents.” International Journal of Asian Studies 7, no. 1 (Januari 2010): 81–90. https://doi.org/10.1017/S1479591409990416.

Farisi, Mohamad Zaka Al. “Acceptability of the Quran Translation.” Al-Jami’ah: Journal of Islamic Studies 61, no. 2 (22 Desember 2023): 329–63. https://doi.org/10.14421/ajis.2023.612.329-363.

Freedman, Benjamin. “Turn of Heart, Turn of Phrase: Qur’anic Translations in Japanese.” Middlebury College, 2019. google.

Haggag, Rana. “Translating ʻislamʼ Into Japanese ̶ Concerning The Japanese Version Of The Qurʼan And Its Translation Strategy.” Hitotsubashi Journal of Arts and Sciences 60 (2019). https://doi.org/10.15057/30925

Harvey, Ramon, dan Daniel Tutt. Justice in Islam: New Ethical Perspectives. USA: International Institute of Islamic Thought (IIIT), 2023.google.

Hasmadi, Awang. “Some lssues Affecting Muslims in Japan.” Area Studies Tsukuba 20 (2002).https://www.researchgate.net/publication/37637009_Some_Issues_Affecting_Muslims_in_Japan

Hinnells, John R. The Routledge Companion to the Study of Religion. New York: Psychology Press, 2005. google.

Interview_with_First_Japanese_Ahmadi Muhammad Owais Kobayashi #japanese #ahmadiyya #first #interview, 2017. https://www.youtube.com/watch?v=YPyElySPsEU.

Izutsu, Toshihiko. Ethico-Religious Concepts in the Qur__n. Montréal: McGill-Queen’s Press - MQUP, 2002. google.

———. Sufism and Taoism: A Comparative Study of Key Philosophical Concepts. Berkeley, Calif.: Univ of California Press, 2016. google.

Kadoi, Yuka. “Embracing Islam: Okakura Tenshin at the Limits of His Alternative Orientalism.” The Journal of Transcultural Studies 13, no. 1–2 (2022): 56–75. https://doi.org/10.17885/heiup.jts.2022.1-2.24805.

Kamada, Shigeru, dan Haruo Kobayashi. “Islamic Studies.” Orient 37 (2002): 7–20. https://doi.org/10.5356/orient1960.37.7.

Karaoğlu, Yetkin, dan Hatice Acar. “Islamophobia in Japan: Possibilities and Controversies.” Journal of Media and Religion Studies, no. Special Issue 1 (28 November 2024): 187–217. https://doi.org/10.47951/mediad.1518895.

Keiko Sakurai. “Muslims in Contemporary Japan.” Asia Policy 5, no. 1 (2011). https://doi.org/10.1353/asp.2008.0002.

Khalil, Atif. “Chapter 26 Remembering Toshihiko Izutsu: Linguist, Islamicist, Philosopher.” Leiden: Brill, 2022. https://doi.org/10.1163/9789004529038_027.

Kimura, Fuga, dan Kyoko Nishida. “In Her Words: A New Translation of the Quran into Japanese: Interview.” International Quarterly for Asian Studies 54, no. 4 (2023): 355–61. https://doi.org/10.11588/iqas.2023.4.24073.

King, Victor T. “Chapter 18 East-West Interactions and Complexities.” Brill, 2022. https://doi.org/10.1163/9789004521698_020.

Krämer, Hans Martin. “Pan-Asianism’s Religious Undercurrents: The Reception of Islam and Translation of the Qur’ān in Twentieth-Century Japan.” Journal of Asian Studies 73, no. 3 (1 Agustus 2014): 619–40. https://doi.org/10.1017/S0021911814000989.

Kubota, Ryuko. “Japanese Culture Constructed by Discourses: Implications for Applied Linguistics Research and ELT.” TESOL Quarterly 33, no. 1 (1999): 9–35. https://doi.org/10.2307/3588189.

Mateen, Muhammad Arif, dan Shere Ali. “New Trends in Japanese Scholarship on Islam.” Ma‘ārif Research Journal, no. 10 (1 Desember 2015): 8–8. http://www.mrjpk.com/index.php/mrjpk/article/view/193.

Nakamura, Kojiro. “Islamic Studies In Japan.” Brill, 2007. https://brill.com/display/book/9789047422464/Bej.9789004161238.i-306_025.xml.

———. “Islamic Studies In Japan.” Leiden: Brill, 2007. https://brill.com/display/book/9789047422464/Bej.9789004161238.i-306_025.xml.

Nakhleh, Emile A, Keiko Sakurai, dan Michael Penn. “Islam in Japan: A Cause for Concern?” Asia Policy, no. 5 (2008). http://asiapolicy.nbr.org.

Onwuegbuzie, Anthony J., Nancy L. Leech, dan Kathleen M. T. Collins. “Qualitative Analysis Techniques for the Review of the Literature.” Qualitative Report 17, no. 56 (2012). https://eric.ed.gov/?id=EJ981457.

Sardar, Ziauddin. Reading the Qur’an: The Contemporary Relevance of the Sacred Text of Islam. New York, NY: Oxford University Press, 2017.google.

Tanada, Hirofumi. “Islamic Studies in Wartime Japan : An Analysis of Historical Materials of the Greater Japan Muslim League (<Special Issue> Japan and the Middle East before World War II).” 日本中東学会年報 23, no. 2 (2007): 215–36. https://doi.org/10.24498/ajames.23.2_215.

Ulfa, Maria. “The Concept of Morality According to Fazlur Rahman.” Tasfiyah 7, no. 1 (3 April 2023): 87–110. https://ejournal.unida.gontor.ac.id/index.php/tasfiyah/article/view/9602.

Usuki, Akira. “A Japanese Asianist’s View of Islam: A Case Study of Ōkawa Shūmei (<Special Feature> New Trends in Japan’s Study of the Middle East: Searching for Roots).” Annals of Japan Association for Middle East Studies 28, no. 2 (2012): 59–84. https://doi.org/10.24498/ajames.28.2_59.

Yamashita, Yoko. “Islam and Muslims in ‘Non-Religious’ Japan: Caught in between Prejudice against Islam and Performative Tolerance.” International Journal of Asian Studies 19, no. 1 (Januari 2022): 81–97. https://doi.org/10.1017/S1479591421000012.

Published
2025-01-02